I'm translating the game into Traditional Chinese recently and I have some question to ask:
How should I test my translation? I mean when I use my mo file (based on the po file on your website) some of the ingame text can't display correct, like the mails (it only shows something like alien_material_txt instead of the report). And somehow the large and small hangar is still in English (can't find them in the po file).
Also, in the language setting section both Simplified Chinese and Traditional Chinese are displayed as "中文" (Chinese). It is a little bit confusing IMO. Maybe you can change it to "中文 (简体)" (Simplified Chinese) and "中文 (繁體)" (Traditional Chinese)? Seems that I can't do that by editing the po file.