Translation:B large ufo hangar txt/fr

From UFO:AI
Revision as of 12:56, 2 October 2010 by Bayo (talk | contribs) (moved Aménagements des bases/Grand Hangar à OVNI to Translation:B large ufo hangar txt/fr: Normalize translation pages)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Projet d'Aménagement : Grand Hangar à OVNI

NIVEAU DE CONFIDENTIALITE NOIR

Unité de réaction extraterrestre PHALANX

Synthèse de Construction, Autorisation Sigma – destiné au Commandant uniquement

Classé le : 19 Mars 2084

Auteur : Cdt Paul Navarre, R&D: Division Ingénierie, PHALANX, Commandement des Opérations Atlantique




Considérations générales

Voici la version finale des plans pour notre nouvel hangar destiné à parquer les OVNI. Il est prévu pour abriter un OVNI récupéré pour désassemblèrent dans la base. Le hangar ne sera alors plus disponible, tant que chaque pièce de l'appareil n’ait entièrement été démontée et transférée vers nos entrepôts. Les OVNI nécessitent un travail important de démantèlement avant stockage, l’ensemble des pièces ne seront disponibles qu’une fois l’appareil complètement désassemblé. Faire ce travail sur le terrain serait inenvisageable : cela mettrait la vie de nos scientifiques et ingénieurs en danger, pourrait attirer les pillards, et compromettrait très certainement la sécurité et la discrétion de notre opération.

L'importance d'étudier des OVNI en fonctionnement est évidente. Cela nous donnera un aperçu du fonctionnement et des failles des vaisseaux aliens. Nous pourrions découvrir de nouvelles idées afin d’améliorer nos propres appareils. Une fois l'OVNI capturé et prêt pour le transport, il est amené à une base PHALANX en hélicoptère. Cette opération de récupération est menée par les forces locales des Nations Unies pour ne pas surcharger nos ressources limitées.

Le grand hangar à OVNI permet de stocker un vaisseau alien de taille importante. Nous estimerons la taille de chaque appareil au fur et à mesure que nous les capturerons, sera alors déterminer le hangar approprié pour démantèlement.

Le grand hangar à OVNI nécessite un générateur électrique pour alimenter son équipement à grande consommation comme par exemple ses outils de découpage à plasma. Un atelier et un entrepôt sont également nécessaires pour le démantèlement de l'appareil.


Doctrine recommandée

Tout OVNI amené à la base devrait être mis hors service de façon permanente dès qu'il arrive entre nos mains. Si la base était attaquée par une force alien, nous ne pouvons prendre le risque que des OVNI soient réactivés et utilisés contre nous. Même sans module de pilotage, un système d'armement encore actif présenterait une grave menace pour notre base.

Si cette procédure est correctement suivie, le hangar à OVNI sera d'une importance stratégique mineure pour des assaillants aliens, et il sera probablement ignoré. Nous empêcher de démanteler un OVNI sera beaucoup moins attrayant que d’interrompre nos recherches ou notre production, sans parler d’une possibilité autre, qui pourrait leurs permettre la destruction de notre base.

Nous aurons vraisemblablement besoin de plusieurs de ces installations pour démonter et/ou examiner plusieurs OVNI en même temps. Cependant, nous pouvons, si nécessaire, retirer un appareil de nos hangars et le détruire, afin de faire de la place pour un nouveau vaisseau. Dans ce cas, tout équipement déjà envoyé à l'Entrepôt sera conservé, mais tout ce qui ne sera pas encore démonté sera détruit avec l'OVNI.

Addenda

Aucun.