Translation:B small ufo hangar txt/fr

From UFO:AI
Revision as of 12:56, 2 October 2010 by Bayo (talk | contribs) (moved Aménagements des bases/Petit Hangar à OVNI to Translation:B small ufo hangar txt/fr: Normalize translation pages)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Projet d'Aménagement : Petit Hangar à OVNI

NIVEAU DE CONFIDENTIALITE NOIR

Unité de réaction extraterrestre PHALANX

Synthèse de Construction, Autorisation Sigma – destiné au Commandant uniquement

Classé le : 19 Mars 2084

Auteur : Cdt Paul Navarre, R&D: Division Ingénierie, PHALANX, Commandement des Opérations Atlantique




Considérations générales

Voici la version finale des plans de notre nouvel hangar destiné à parquer les OVNI. Il est prévu pour abriter un OVNI ramené à la base, afin de le désassembler. Le hangar ne sera alors plus disponible jusqu'à ce que chaque pièce de l'appareil ait été entièrement démontée, puis transférée à l'entrepôt. Les OVNI nécessitent un travail de démantèlement important avant de pouvoir entrer dans l'entrepôt, et doivent donc être totalement désassemblés avant que nous ne puissions stocker ou utiliser leurs composants. Faire ce travail sur le terrain serait inenvisageable : cela mettrait la vie de nos scientifiques et ingénieurs en danger, pourrait attirer des pillards, et compromettrait très certainement la sécurité et la discrétion de nos opérations.

L'importance d'étudier les OVNI capturés est évidente. Cela nous donnera un aperçu du fonctionnement et des failles des vaisseaux aliens, et peut nous permettre de découvrir de nouvelles techniques pour améliorer nos propres appareils. Une fois l'OVNI capturé et prêt pour le transport, il est amené à une base PHALANX en hélicoptère. Cette opération de récupération est menée par les forces locales des Nations Unies pour ne pas surcharger nos ressources limitées.

Le petit hangar à OVNI permet de stocker un vaisseau alien de taille limitée. Nous estimerons la taille de chaque appareil au fur et à mesure que nous les capturerons et déterminerons alors le hangar approprié à leur stockage.

Le petit hangar à OVNI nécessite un générateur électrique pour alimenter son équipement gourmand et ses outils de découpage à plasma. Un atelier et un entrepôt sont également nécessaires pour le démantèlement de l'appareil.


Doctrine recommandée

Tout OVNI amené à la base devrait être mis hors service de façon permanente dès qu'il arrive entre nos mains. Si la base était attaquée par une force alien, nous ne pouvons prendre le risque que des OVNI soient réactivés et utilisés contre nous. Même sans module de pilotage, un système d'armement encore actif présenterait une grave menace pour notre base.

Si cette procédure est correctement suivie, le hangar à OVNI sera d'une importance stratégique mineure pour des assaillants aliens, et sera probablement ignoré. Nous empêcher de démanteler un OVNI sera beaucoup moins attrayant que de stopper notre recherche ou notre production, sans parler de la destruction pure et simple de notre base.

Nous aurons vraisemblablement besoin de plusieurs de ces installations pour démonter et/ou examiner plusieurs OVNI en même temps. Cependant, nous pouvons, si nécessaire, retirer un appareil de nos hangars et le détruire afin de faire de la place pour un autre vaisseau. Dans ce cas, tout équipement déjà envoyé à l'entrepôt sera conservé, mais tout ce qui ne sera pas encore démonté sera détruit avec l'OVNI.

Addenda

Aucun.