Difference between revisions of "Translation:B small ufo hangar txt/es"
m |
(No difference)
|
Latest revision as of 15:21, 20 August 2011
Diseños -- Hangar para OVNI Pequeño
CLASIFICACIÓN NIVEL NEGRO
Unidad de Respuesta Extraterrestre PHALANX
Detalles de construcción, Nivel de Autorización Sigma -- Solo para el Comandante
Archivado: 19 de Marzo de 2084
Por: Cte. Paul Navarre, I+D: División de Ingeniería, PHALANX, Centro de Operaciones del Atlántico
Descripción
Estos son los planos finales de nuestros nuevos hangares para OVNI. Están diseñados para almacenar un OVNI recuperado para su desmantelamiento, y se considerarán ocupados hasta que estos estén completamente desensamblados y sus componentes guardados en el Almacén. Los OVNI requieren un desmantelamiento muy trabajoso para poder ser almacenados, y realizar este trabajo in-situ es altamente desaconsejado. Puede ser peligroso para la salud de nuestros científicos e ingenieros, atraer saqueadores, y comprometer gravemente la seguridad y el secreto de nuestras operaciones.
La importancia de estudiar los OVNI capturados es más que obvia. Nos proporcionará información sobre el funcionamiento y las vulnerabilidades de una nave alienígena, y de ello puede surgir el descubrimiento de nuevas técnicas para mejorar nuestras propias naves. Una vez que un OVNI es recuperado, se transporta hasta una base PHALANX mediante el uso de helicópteros de carga. La operación de rescate es llevada a cabo por las fuerzas locales de la ONU para reducir la presión sobre nuestros limitados recursos.
El Hangar para OVNI Pequeño puede albergar una nave alienígena de tamaño limitado. Evaluaremos el tamaño de cada OVNI cuando lo encontremos y se determinará qué hangar se requiere para su almacenamiento.
El Hangar para OVNI Pequeño requiere un Planta de Energía para alimentar su maquinaria de alta potencia y a sus herramientas de corte basadas en plasma. También necesita un Taller y un Almacén para manejar el desmantelamiento.
Doctrina Recomendada
Todos los OVNI rescatados deben ser inutilizados de forma permanente una vez que llegan a nuestras manos. No podemos correr el riesgo de que los OVNI almacenados puedan ser reactivados y usados en contra nuestra si se produce un ataque a la base. Incluso sin la unidad de propulsión, cualquier sistema de armamento que se mantenga activo presenta un grave peligro para nuestra base.
Si se sigue este procedimiento el Hangar para OVNI tendrá una importancia estratégica mínima para los atacantes y seguramente será ignorado excepto como blanco de oportunidad. Impedir que desmantelemos los OVNI será bastante menos atractivo que cortar de raíz nuestra capacidad de investigación y producción.
Seguramente necesitaremos muchas de estas instalaciones para estudiar varios OVNI al mismo tiempo. Sin embargo, si es necesario, podemos eliminar una nave del hangar para hacer sitio a una nueva. En este caso, todas las piezas transferidas al Almacén estarán disponibles para uso futuro, pero cualquier cosa todavía presente en el OVNI será destruido con él.
Anexo
Ninguno.
See also: Vehicles & UFOs