Difference between revisions of "Translation:B hospital txt/zh CN"

From UFO:AI
Jump to navigation Jump to search
m (moved 设施/医务所 to Translation:B hospital txt/zh CN: Normalize translation pages)
 
(No difference)

Latest revision as of 13:03, 2 October 2010

蓝图 -- 医务所

黑皮书

PHALANX计划

指挥手册

时间: 19 三月 2084

编著: 卫生队队长海伦.佛洛德,卫生处,PHALANX,大西洋作战司令部




概况

Hospital.png

长官,战争将会非常可怕。为了治疗在战场上受重伤的人员,我们需要更先进的设备,而不是一般民用或军用医院使用的那种。这一点是显而易见的,孟买的医院数百人不必要的丧生,就是因为那里没有适当的设备可以治疗外星武器的等离子伤害。我们必须做好更充分的准备。

旧的PHALANX医务所设计严重不足,根本无法应付这场灾难。自从在1960年创造建医务所以来他们从来没有更新过,那些设备根本派不上用处。到最后,我们只好自己重新设计,幸好有纳瓦拉司令官和建设专家的帮忙。我真是不知道那些人对未知外星武器的伤害是怎么预期的。

现在我们的医务所设备是世界上最好的。我们治疗伤口特别是清理和再生烧焦的肌肉组织有超前的技术。我们采用受伤肉体的自我再生技术来强化治疗,其中包括了特效药品、电子神经和肌肉刺激,并使用纳米机器人直接进入伤口输液。从理论上讲,任何伤员在六个星期内都能完全恢复。这还包括心理上的治疗。当然轻伤患者只需更少的时间就能全愈。

我们还可以做截肢和仿生手术。强大的人工肢体已经可以供应世界各地的部队,这包括装甲躯干笼、电子眼和其他人工肢体。在医务所我们可以给我们的士兵安装这些部件,来提高其作战效能,前提当然是我们能够负担起,这个手术的疗养时间是比较长的。

医务所需要不间断的电力供应。


建议

每个有武装反应部队的基地都应建造医务所来治疗伤兵。如果没有PHALANX医务所,士兵们将不得不去普通的医疗机构治疗,很有可能会导致永久丧失能力,甚至死亡。

人工肢体移植提升的效果是显而易见的。这些手术只能给健康的人做,另外手术后需要花很长时间来训练并疗养新的身体部件才能真正发挥作用。请记住躯体移植或更换电子眼可能会对士气产生负面影响。

在战术上,医务所不太会受到敌人重视。异形可能会试图杀害我们的伤员和破坏我们的医疗设备,但这显然不太可能,有太多其他目标比医务所更重要。当然,如果我们受到攻击,一名附近警卫应立即在医务所发出警告。


注解