Difference between revisions of "Translation:Sniper mag txt/fr"
m (moved Equipement/Munition/Chargeur de Fusil de Précision to Translation:Sniper mag txt/fr: Normalize translation pages) |
(No difference)
|
Latest revision as of 12:27, 2 October 2010
Spécifications techniques : Chargeur de Fusil de Précision
NIVEAU DE CONFIDENTIALITE JAUNE
Unité de réaction extraterrestre PHALANX
Document Technique, Autorisation Delta
Classé le : 20 Mars 2084
Auteur : Cdt Paul Navarre, R&D: Division Ingénierie, PHALANX, Commandement des Opérations Atlantique
Considérations générales
Ce chargeur contient 5 balles du type PML (Pistolet Mitrailleur Lourd) 20x140mm. Ces balles sont empilées en une seule colonne, et à cause de leur poids, le chargeur peut être très lourd, allant jusqu'à un kilogramme selon le type de munition utilisée. Les balles sont d’excellente facture, destinées uniquement aux fusils de précision lourds. Elles sont plus précises et plus coûteuses que les munitions classiques PML.
Ce chargeur est destiné à être utilisé dans le Fusil de Précision S-1.
Doctrine recommandée
Tout soldat armé d'un fusil de précision devrait également emporter au moins un chargeur supplémentaire lorsqu'il part sur le terrain. Il n'est pas recommandé d'envoyer nos troupes au combat sans chargeur de rechange.
Addenda
Aucun.