project-navigation
Personal tools

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Matachusets2

Pages: [1]
1
Translating / Re: SPANISH TRANSLATION
« on: December 04, 2010, 01:26:56 am »
Hello, sorry I have been "busy" lately, I translate the es_ES At the point of were the ufopedia text started, this is very long and take time, I complete it from the point of the first translator leave it, and yes, it has a very poor shape, I don´t know why, but the first thing I wanted is finish off translate and then fix the bad shape, too much items are named == word by word. So if you are translating, thank you very much, I try to do some when I have a little time.See later.

2
Discussion / Re: Starter programer C
« on: June 08, 2010, 09:27:30 pm »
We compile the maps whit the cpu power, true? Why no we use the GPU of the video board? I sure it will be faster compiling the maps whit GPU rather that CPU. It only a sugestion, I see not much time a opensurce progran who crack rar files and it used GPU of video card for generate password up to 3 times more faster that using CPU, don´t remember where I see right now, but if I remind, I will post it. I know is not easy job. bye boys.

3
Translating / Re: SPANISH TRANSLATION
« on: June 07, 2010, 10:47:30 pm »
Hi! I have found about 3 items whit the same translation, all do refenrence to combat knife but the true issue is the medikit. these are the lines:

Bombkit1_txt
Bombkit2_txt
Medikit_txt (This is the good one)

NOTE:: Bombkit1 and 2, are reference by the name to a kit of bombs, or is just the medikit good?

4
Translating / Re: SPANISH TRANSLATION
« on: June 07, 2010, 05:04:50 pm »
It´s ok. Also I think this is better way, is very easy forgot some "%i" and all things like that, but I didon´t know revisions changes Last translator name  ;D. By the way I update it agian soon in the next days. I´m at war whit the provisional translation ,whit initials and some military rancks from englis to spanish hehe

edit: what it this? "media/DejaVuSans.ttf" is in line 3212, is for translate or is a call for a file?

5
Discussion / Re: Starter programer C
« on: June 06, 2010, 01:15:50 am »
A lot of thanks! I just did what said in the wiki and now is working, but there is one more toruble, how I can change the output directory? I just make a mess and compile on the source directory! Thanks again

Edit: I let the compilation on the source dir, is a boring task search and clean jeje, by the way the game is compile fully, and the maps and pot files, but I see there is a file "WINenvVER", the game star, the compiler sais go, its a harder error to detec because there is no warning no fault, the copy I running stop because don´t find the version scripts and no more futher.

Also there is the report:


---- filesystem initialization -----
Adding game dir: ./base
Adding game dir: D:\Users\...\AppData\Roaming\UFOAI/2.4-dev/base
using D:\Users\...\AppData\Roaming\UFOAI/2.4-dev/base for writing
executing default.cfg
couldn't execute config.cfg

----- network initialization -------
libcurl/7.16.4 zlib/1.2.2 initialized.

------ server initialization -------

----- console initialization -------
Console initialized.

SDL_image version 1.2.6
SDL_ttf version 2.0.9 - we need at least 2.0.7

------- sound initialization -------
SDL_mixer version: 1.2.8
... requested audio rate: 44100
... driver: 'dsound'
... audio rate: 44100
... audio channels: 2

------- input initialization -------
0 possible joysticks
no joystick found.

----------- parse scripts ----------
0 script files

Could not find version string for script files

Thanks

6
Translating / Re: SPANISH TRANSLATION
« on: June 06, 2010, 12:15:30 am »
Ok, I undestood, so every thing of translation I upload is checked by other person before upload it to SVN server, rigth?

7
Discussion / Re: Starter programer C
« on: June 05, 2010, 10:01:02 pm »
Hi! how I can rebuil the game whit the source fron SVN whit codeblock? It don´t allow me and said the file has no compiler installed. And I have they installed include WX 2.81 i think, But I´m sure is the last version I like to see the game and the translation Im doing. Thanks guys.

8
Translating / Re: SPANISH TRANSLATION
« on: June 05, 2010, 09:54:16 pm »
Hello! I wanted to ask a question:
Why every time that I update the file ufoai-es_ES.po, they change my name as last translator and put Kildor like is the last translator? ???

9
Discussion / Re: Starter programer C
« on: May 24, 2010, 01:45:48 am »
Hello everyone! I uploaded a *. 7z file with the *. po file corrupt and info.txt. Now I'm translating the yellow lines, a few I will translate and test the results before I do anything else, I found a very rare  taducion and I have the feeling that they will not work as I believe, and sorry for the previous post the other day was a little dizzy when I wrote, thanks to all

10
Discussion / Starter programer C
« on: May 21, 2010, 01:57:12 am »
I got a problem whit this "(can host %i live alien)", when I translate, it corrup the *.po file and can´t open it anymore. I got a error mssg. what said
"1:56:58: D:\...\UFOAI translation ES\src\po\ufoai-es_ESmodificado.po:17624: missing `msgstr[]' section 1:56:58: msgfmt: found 1 fatal error".

By the way I omited this one who cause trouble and continue transte the *.po.

Thanks very much guys.

POST-EDIT: What are provisional? I can translate every correctly.

11
Discussion / Re: Starter programer C
« on: May 19, 2010, 02:38:11 am »
Ok, I think I do it well, if not tell what I have worng. First I do whit tortoise the diff and make a save in other directory whit same name and .po. I have registered on SourceForge and upload ufoai-es_ES.po in 7z format, the other .po file "ufoai-es.po" why are two spanish translations? Its for some special reason? if necesary i upload it, but as the same translation whit diferent name, like I found the two files. Thanks and sorry for my english.

12
Discussion / Re: Starter programer C
« on: May 17, 2010, 03:46:02 am »
Hello, I have traslated both Spanish and bakucp the original, how I can update  SVN ones whit tortuise? It asked me for a password.
I try wit my login from here and password and can´t do nothing.

13
Discussion / Me again
« on: May 14, 2010, 01:59:11 am »
By the way I´m Spanish if your guys send the tex who haven´t yet translated to Spanish, I can do it. Thanks again

14
Discussion / Starter programer C
« on: May 14, 2010, 01:54:50 am »
Hello everyone! I'm a boy of 25 years with experience "gamer" since I have 9. This year was tired of everyone telling me:
"Hey, with what you like computers that do not study?" I left school at 16 to go to work and I was afraid to return to stud, well, I bought a book of learning and I'm studying the language C. And not 100% finished but neither book can not be completed to learn without practicing much they have the book.
 
Well I'm going to the point:
One day looking for open source software for simple copy test and learn, I met this game inspired by the X-com that when I was between 9 and 14 years playing nonstop. So I download the open source but the codeblocks. Not the extent to which language is used c in this game, because in the code saw a file called LUA, which is a language is widely used in both commercial games open source, such as LUA language itself, only I know by references on the Internet and the compiler I use, WX-Dec C + +, how well a pack for use in the compiler. As I am learning by myself without anyone to teach me (and I like to have a mentor but I live in a village and those who know the topic for years and were hardly come by here, so you see how this case .. .), I would like to request a little help to know where I can try to get their hands and compiled by modules, as only compile all of the pull. I also talked about the corrections section, since I became a mess when I went to see them and not throw anything straight. (Weno something if, download 2GB of data that do not know what to do with them, so that delete it from my PC and I only download the version 2.3 dev.) Thank you and excuse me for my english I use a translator to do fast the post

Pages: [1]