General > Discussion
New name for Antareans
Winter:
I've added another entry, "Taman", which is based on the idea of a corrupted Hindi phrase. In this case, the original phrase would be "xuRta AwmA", the Hindi term for 'evil spirit' or 'demon'.
Personally, I like it.
Regards,
Winter
Northen_Wolf:
--- Quote from: "Nikron" ---
--- Quote ---First: Name should be possible to say, i don't want some chasters next to each other like: NRKLA as alien name.
--- End quote ---
dunno what hard to say in both of them (maybe hard for the americans?).
--- End quote ---
Erm not only for americans, secotid, floater were simple names to say etherlian was harder but sayeble, NRKLA is not sayble....
--- Quote from: "Nikron" ---
--- Quote ---Second: Aliens names should come from their looks or smell or something or ...yeah maybe what pp screamed, when they saw aliens...
--- End quote ---
how do you know that? did u ever saw an alien?
--- End quote ---
Well hindus(mumbeians) saw so yeah we migth say that they are named after them, i haven't see one yet althru i hear them in my head...
they talk about shooting someone...
--- Quote from: "Nikron" ---
--- Quote ---Third: Give 1+ for a grade? what system are u using i'm from system 0= didn't do a word on paper 2= failed exam/test 3= passed exam/test 4=passed exam/test well 5=Exam/test passed extreamly well
--- End quote ---
who said you, that i gave him a grade?
--- End quote ---
--- Quote from: "papabob" ---
Ok, I'll try Cool.
The first attack is in Mumbai. I googled a bit and found a page with the most common phrases in english-hindi, and the translation of "Why did you come?" is "Aap kyon aaye". When the Commonwhealth soldiers arrived, it was easy to hear women and children screaming and wondering why they were being attacked. The soldiers thought they was talking about the aliens and, by simple transliteration, started to name the extraterrestrial life forms as 'Kyons' or maybe 'Akyons'.
--- Quote from: "nikron" ---
i like your idea +1
--- End quote ---
--- End quote ---
Happy?
papabob:
--- Quote ---Erm not only for americans, secotid, floater were simple names to say etherlian was harder but sayeble, NRKLA is not sayble....
--- End quote ---
I bet you have never looked at the Swedish or Finnish wikipedia :wink:
Northen_Wolf:
lol. I am from Estonia thats a) near finland/sweaden B) similar languge to finnish, i find that those things are not hard to say but i belive many ppps will find complicated names hard to say taman should be simple...
Reenen:
Tamin as plural?
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version