Technical support > Feature Requests
several smaller issues
DoomWarrior:
Hi
i updated svn to the yesterday version and played the game yesterday.
I found some smaller Level-Bugs:
1. The map with the (strip) club. It isn't possible to enter the upper floor to get on the roof. It seems like the third step is blocked.
2. The map with the subway. It isn't possible to enter the first door of the last waggon at the platform. It's also not possible to go through any of the waggon at the platform.
Smal translation typo:
de.po
missing colon:
#: ../base/ufos/menu_aliencont.ufo:398
msgid "Alien Type:"
msgstr "Alien Spezies:"
and a question, some of the ranks are translated eg. Squard Leader -> Gruppenführer or Captain -> Hauptmann but some don't like Sergeant.
Should all ranks are translated or not?
If the ranks should be translated the Sergant would be a "Unteroffizier". But this can not be true, because there is no difference to Squad Leader. A "Unteroffizier" (Sergeant) is always a Squad Leader. The problem is Sergant could also be an assistant platoon leader depending on the country (US Army, UK Army...) which would be "Feldwebel".
Zenerka:
--- Quote from: "DoomWarrior" ---
1. The map with the (strip) club. It isn't possible to enter the upper floor to get on the roof. It seems like the third step is blocked.
2. The map with the subway. It isn't possible to enter the first door of the last waggon at the platform. It's also not possible to go through any of the waggon at the platform.
--- End quote ---
Would it be possible to get screenshots about these issues? That would make fixing these bugs easier, I believe. If it is possible, please upload them somewhere or make a bugreport on our tracker.
--- Quote from: "DoomWarrior" ---
and a question, some of the ranks are translated eg. Squard Leader -> Gruppenführer or Captain -> Hauptmann but some don't like Sergeant.
Should all ranks are translated or not?
If the ranks should be translated the Sergant would be a "Unteroffizier". But this can not be true, because there is no difference to Squad Leader. A "Unteroffizier" (Sergeant) is always a Squad Leader. The problem is Sergant could also be an assistant platoon leader depending on the country (US Army, UK Army...) which would be "Feldwebel".
--- End quote ---
All ranks as well as rank shortnames should be translated. But rank system is poor at this moment and i am thinking about (re)implementing it as well as promotion and medals system. If anyone interested and has a time, could make a nice and sorted list of ranks with rank shortnames here (for example: 1. Rookie 2. Sergeant Sgt. 3. Captain Cpt. etc).
DoomWarrior:
--- Quote from: "Zenerka" ---
Would it be possible to get screenshots about these issues? That would make fixing these bugs easier, I believe. If it is possible, please upload them somewhere or make a bugreport on our tracker.
--- End quote ---
I add bug entry to the tracker (#1673527)
--- Quote from: "Zenerka" ---
If anyone interested and has a time, could make a nice and sorted list of ranks with rank shortnames here (for example: 1. Rookie 2. Sergeant Sgt. 3. Captain Cpt. etc).
--- End quote ---
Private (PVT or PTe) instead of Rookie
Private First Class (PFC) OR Lance-Corporal (LCpl)
Corporal (Cpl) instead of Squad Leader
Sergeant (Sgt)
Lieutenant (Lt)
Captain (Cpt)
Major (Maj)
Colonel (Col)
General? But I think that is my rank ;-)
Redtide:
there's a level with a strip club? never noticed. which one is it.
Zenerka:
--- Quote from: "DoomWarrior" ---
I add bug entry to the tracker (#1673527)
--- End quote ---
Thanks, but you uploaded screenie only for city04 issue. Is it possible to add screenie for subway issue as well? (or create new bugreport with such screenshot).
--- Quote from: "DoomWarrior" ---
Private (PVT or PTe) instead of Rookie
--- End quote ---
Thanks, i will extend ranks subsystem in the near future.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version